<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
jp-Swiss-journal
(old: [ S-Editors2000 ] Special
Edition)
http://jp-swiss-journal.exit.mytoday.de/top.htm
or
http://www.mypage.bluewin.ch/japinch/jp-swiss-journal/
[ Vol. 24 - April 16, 2001 (Swiss Time) ]
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
We are going to offer you current
topics, based on Switzerland and Japan with global view as a multi lingual
magazine. Irregular release: Issuing schedule will be informed by Weekly Swiss News Headlines.
Please subscribe both mail magazines.
Some amendment can be made later.
スイスと日本を基点にグローバルな視点で、ニュース性に重点を置きながら、適宜日英独仏語の多言語でお届けします。不定期発行: 発行案内はWeekly Swiss News Headlines
からも随時お知らせしますので、両誌共にご愛読お願い致します。 後日修正が加えられる場合があります。
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
[ Index ]
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
「野性的な愛の喪失」 精神科医
遠山高史
The loss of wild
love -
Dr. Takashi Tooyama (Psychiatrist)
-
English translation by Yoshimi Takahasi
La perte de notre instinct - Traduction en français Marguerite Richoz
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
「野性的な愛の喪失」
精神科医 遠山高史
二十世紀末を迎えたいま、私はネズミと闘っている。ニューヨークもネズミが増えていると聞くが、私の家の庭にも出没する。ネコイラズは撒きたくないので、もっぱらワナを仕掛けて捕獲する作戦に出た。むろん簡単には掛からない。ある時子ネズミをみつけ、囮にしてワナを仕掛けたら、あっさりと親が掛かった。子ネズミを心配して、危険を察知しながらも助けに現れたのだ。捕まえた私の方ははなはだ後味の悪い思いにとらわれた。この少し前に、一匹の捕獲したネズミを籠に入れて庭に一晩おいたことがある。
次の朝、そのネズミの子とおぼしきやつが籠のそばで死んでいた。野生の動物の絆とはかほどのものである。もちろん、このようなひたむきな情に知的な要素は少ない。人間においても子育てや親子の絆は本能的かつ野性的、つまり無意識的な要素によるところが大きい。つまり、真の愛とは野性的なものであるのだ。
この世紀末、日本人の無意識が変容してきていると感じられる。
無意識とは意識できないすべてをいうが、我々の社会はもっぱら意識的なもので構成される。無意識とはすなわち、人間の体を含めたすべての自然のよってきたるところのものである。つまり意識は魚のようなもので、無意識はそれを育む海なのである。二十世紀は意識が生んだ科学文明が無意識と言う自然の支配を試みた世紀といえよう。そのために意識はひたすら文明を肥大させ、無意識と言う自然にそのルールを押しつけてきた。しかし、それによって無意識の海から大いなる何かが失われつつあるように思える。
たとえば、昨今のキレやすい引きこもり青年の増加を、教育やいじめといった意識的な事象だけでいくら説明してみても、どこか説得力に欠けるとほとんどの人々が感じていよう。
神戸の十四歳の少年の事件になぜ少なからずの少年たちが共感し、殺人事件を起こしたのであろうか。彼らの行動の動機がそれほど見えて来ないぶん、彼らの無意識の中には、そのような殺戮を求める何かがすでに生じていて、無意識の中での共感が起こっていたに違いない。そういった少年達が便利で小奇麗な市民社会のただ中に出現し、ゲームやコンピューターへの親和性が著しいとすれば、彼らの無意識から野性性が失われている可能性が高いといえよう。何よりも、彼らは野生動物が示すひたむきな情を欠いているように見える。それは、肥大する文明の無意識への侵食がもたらした害に違いなかろう。だとすれば、多かれ少なかれ、日本人の誰もが、おのれの情念という野生の枯渇を感じ取れるはずである。
キレやすい少年たちだけでなく、最近、育児で悩む母たちが私の前によくあらわれるようになった。知的には決して低いとはいえないが、育児法の教育も精神安定剤も目覚しい改善をもたらさない。ただ、何かの理由で子がいなくなると劇的ともいえるほど元気になり、それゆえ時に彼女たちは子を虐待し、死に至らしめる。やはり、彼女達には、意識の中でなく、無意識の中での愛が足りないのである。子育てに不安を示す母たちの多くが、自分自身が生まれた時、きわめてゆがんだ人工的環境におかれ、野性的な愛が希薄であったという経験を共有している。 ゆがんだ人工空間に生きる日本人はその無意識のうちの野性的な愛を失いつつある。
いずれ野生の情念を持つネズミとの闘いに敗れるであろう。
*
* * * *
The loss of wild love
by
Dr. Takashi Tohyama (Psychiatrist)
English
translation by Yoshimi Takahasi
At the end of this millennium (20th
century), I am having a battle against rats. I've heard that rats are
multiplying in New York and so are they in my garden. I didn't want to opt
for rat poison. In stead, I
decided to set up a trap. As a
matter of fact, they know better than to jump into it. However, one day I found a baby-rat,
so I used it as a lure for my trap.
The parent was caught in no time. It came to rescue its offspring even though it knew the
danger. I, who succeeded in catching the rats, felt remorse afterwards. A little while
before this incident, I left a rat that I had caught in the cage over
night. The next morning I found what I presumed to be, its child dead next
to the cage. This says much
about the bond of wild animals. Of course, this sort of devotion
doesn't have much to do with intelligent elements. Even for mankind, spontaneous and wild elements (i.e. unconscious elements) play an
important role in bringing up children and establishing the bond between parent and child. In short, true love and devotion is a wild thing.
At the end of the millennium, I feel that 'the
unconsciousness' of the Japanese is changing its shape.
Unconsciousness covers everything that is not
conscious. Our society consists solely of 'the conscious'. Unconsciousness
is all about elements that originate from Mother Nature including the human
body. Let's put it this way,
that consciousness is like the fish that is
fostered by the
sea of unconsciousness. The 20th century is the century
in which a scientific civilization made an attempt to conquer the
unconsciousness, to control Mother Nature. So, the consciousness continued
to nurture civilization, and to compel nature, the unconsciousness, to obey
the rules of civilization.
However, as a result, something overwhelming seemed to lose its
power.
For instance, most of us are not convinced that the
present education system and bullying (conscious elements) are to be solely
blamed for the increasing number of the youth who so easily 'flip their
lids', and become `hikikomori 'at the same time (Ed. `hikikomori` means
'withdrawal' in Japanese. They seal themselves in their houses like hermits
for a considerable period of time).
How is it that a 14-year-old boy of Kobe committed murder, and yet
received a certain amount of sympathy from quite a few boys of his own
age? Since their motives are
not clear to us, there must be something common such as a killer instinct thriving in their
unconsciousness. It is quite
possible that these boys lost the wildness from their unconsciousness
considering the facts that they emerge out of the crisp clean middle
class society and are very familiar with all
these computers and the games in what we call `game centers (geh-sen)`.
Above all, they seem to lack the spontaneous devotion, which wild animals posses. I should say this is the
harm that was done by the invasion of this expanding civilization to the
unconsciousness. If this is so, to some extent, every single Japanese
person should realize that he, or she is running out of the wildness and
our own spontaneous devotion
Not only those easily 'flipped off' kids, but recently
I have seen many mothers having problems bringing up their children. The
mothers' intelligence levels are not really low, but neither childcare
education nor tranquilizers bring about remarkable improvements in their
condition. Only when they get
rid of their children for some reason or by chance, they regain their
energy dramatically. That's why these mothers abuse their children and
eventually kill them. These
mothers apparently lack affection in unconsciousness, not in consciousness. Those who show anxiety
in bringing up children share the similar experiences as they too were born
into distorted artificial environments, without receiving devotion. Living in distorted artificial environments, Japanese
are losing spontaneous love and devotion in their unconsciousness. Sooner or later, we will lose the
battle against the rats as they continue to retain spontaneous devotion.
*
* * * *
La perte de notre instinct
Traduction en français Marguerite Richoz
sur la base de la traduction par Yoshimi
Takahashi
A la fin de ce 20ème siècle,
je me bagarre contre les rats. J’ai entendu dire que les rats se
multipliaient à New York. Ils prolifèrent également dans mon jardin. Je ne
veux pas les empoisonner mais je veux les capturer. En effet, ils se
méfient du piège. Mais un jour, j’ai trouvé un bébé rat et je m’en suis
servi de leurre. C’est sans difficulté que les parents ont été piégés. Ils
sont venus à la rescousse de leur rejeton tout en étant conscients du
danger qu’ils encourraient. J’ai réussi ma capture de rats mais plus tard
j’ai eu des remords. Peu avant cet incident, j’avais abandonné dans la cage
le rat que j’avais attrapé la veille. Le matin suivant, comme je l’avais
supposé, j’ai retrouvé le bébé
rat mort à côté de la cage. Ceci nous fait comprendre le fonctionnement de
l’instinct animal. Bien sûr, ce genre d’attachement n’a rien à voir avec de
l’intelligence. Aussi pour les humains, l’intuition, l’instinct
(inconscient) jouent un rôle important dans la relation parents-enfants. En
résumé, l’amour et l’attachement naissent de l’instinct.
En cette fin de siècle, j’ai
l’impression que l’ ²inconscient² des Japonais se transforme.
L’inconscient échappe entièrement à la
conscience. Notre société fonctionne uniquement sur le conscient.
L’inconscient est un des éléments qui vient de notre fort intérieur (notre
être), de notre physique et psychisme. Le conscient est comme le poisson
qui est nourrit par ce qui pousse dans la mer (inconscient). Disons qu’en
ce 20ème siècle, le monde scientifique tente de conquérir
l’inconscient et de contrôler notre être (notre instinct naturel). Ainsi,
le conscient continue d’alimenter notre civilisation et force le naturel
(l’inconscient) à obéir aux lois de celle-ci. Il en résulte un étouffement
de notre instinct.
Pour exemple : la majorité d’entre
nous est convaincue et blâme le système actuel de l’enseignement (le
conscient) qui est une des causes par laquelle il y a tant de jeunes qui
sortent de leurs gonds et deviennent des marginaux (hikikomori) Hikikomori
signifie en japonais ²retrait de
la société². Ils s’enferment chez eux comme des ermites pendant de longues
périodes. Pourquoi un garçon de 14 ans ayant commis un meurtre reçoit de la
sympathie de plusieurs camarades du même âge ? Leurs motifs ne nous
sont pas clairs, il doit bien y avoir dans leur inconscient une sorte
d’instinct meurtrier qui se développe. Provenant d’une société bourgeoise
crispée, étant des habitués de
computers et des visiteurs assidus de maisons de jeux, il est aussi possible
que ces garçons aient perdu de leur inconscient cet instinct de survie.
Surtout, il semble qu’ils ont ce manque d’instinct que possèdent les
animaux sauvages. Si c’est le cas et jusqu’à un certain point, toute
personne japonaise doit prendre conscience qu’elle est en train de perdre
son instinct.
Non seulement ces jeunes « sortent
de leurs gonds », mais récemment j’ai vu des mères ayant des
problèmes d’éducation avec
leurs enfants. Ce sont des mères intelligentes mais ce n’est ni en éduquant
leurs enfants ou en prenant des tranquillisants que leur situation
s’améliorera. Elles retrouvent leur énergie que lorsque pour une raison
quelconque elles réussissent à se débarrasser de leurs enfants. C’est
pourquoi, ces mères abusent de leurs
enfants et parfois vont jusqu’à les tuer. Vraisemblablement, ces
mères ont souffert d’un manque d’affection dans leur inconscient/non pas
dans leur conscient. On constate que les mères qui manifestent de l’anxiété
à éduquer leur enfant, ont eu des expériences semblables, c’est-à-dire sont
nées dans un environnement décomposé et n’ont reçu aucun amour. En vivant
dans un environnement artificiellement déformé, l’intuition et l’instinct
des Japonais disparaissent. Tôt ou tard, nous perdrons la bagarre contre
les rats car nous étouffons notre intuition, notre instinct.
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
月刊誌「選択」 2000年12月号連載「不養生のすすめ」より
from "Sentaku" (monthly
magazine) December 2000, Series of 'suggestion for improper care' http://www.sentaku-ag.co.jp/
English translation: Yoshimi
Takahashi
http://jp-swiss-journal.exit.mytoday.de/yt.htm
or
http://www.mypage.bluewin.ch/japinch/jp-swiss-journal/yt.htm
French translation: Marguerite Richoz
http://jp-swiss-journal.ch.vu/mr.htm,
http://2jp-swiss-journal.ch.vu/mr.htm,
http://3jp-swiss-journal.ch.vu/mr.htm
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
Mail magazine: jp-Swiss-journal
(old: [ S-Editors2000 ] Special Edition)
* Issuer: jp-Swiss-journal: jp-swiss-journal-owner@egroups.co.jp
* Chief editor & web-master: Akiko
Hürlimann
* System: Internet book shop [ mag2 ]
http://www.mag2.com/
(Magazine ID:0000044048)
* Subscribe&Unsubscribe to:
http://www.mag2.com/m/0000044048.htm,
http://jp-swiss-journal.exit.mytoday.de/top.htm or
http://www.mypage.bluewin.ch/japinch/jp-swiss-journal/
* If you wish to refer our text, please
send your mail to the issuer for permission.
無断転載は固くお断り致します。掲載のお問い合わせは発行元までメールでお願いします。
* Your comment is always very welcomed and can be presented on this mail
magazine.
御意見、御感想等をお待ちしております。お寄せ頂いたコメントは本誌掲載の可能性があります。
|