■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
┃ Multi Lingual Internet
Mail Magazine
┃
★
jp-Swiss-journal ━ Vol. 79 – August 21, 2006 (Swiss Time)
┃
☆ http://www.swissjapanwatcher.ch/
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
【
目次 / INDEX / INHALTSVERZEICHNIS 】
【J】
|
憧れの暮らし 「住まい編」
|
明子 ヒューリマン
|
【E】
|
Yearning way of
living <Habitation>
|
Akiko
Hürlimann
|
【F】
|
Souhaits pour un
certain mode de vie <habitation>
|
Traduit par
Marguerite Richoz
|
【D】
|
Sehnsuechtiger
Lebensstil <Wohnung>
|
Akiko
Hürlimann
|
□━━━━━━━━━━━━━━━【日本語 】━━━━━━━━━━━━━━□
憧れの暮らし
「住まい編」
明子 ヒューリマン
人が夢を語る時、実現し得ない事を前提にする場合が少なくないが、この度は実現不可能ではない憧れの夢を語りたい。さもなければこれから生きていく張り合いが無くなろうと言うものだ。先ずは住まい。近くに散歩が出来る森のある場所である事は必須条件。家を持つなら絶対に古民家風に限る。小さいので充分。とは言っても、茶室の空間の清々しさが漸く少し分かるようになったとは言え、四畳半のあのサイズではいささか日常生活に困るので、山荘風位の規模で満足。材料は木材を中心にした自然素材がいい。新建材は御免蒙る。一つは畳敷きの部屋が欲しい。家具も備品も極力置かず簡素が最高。囲炉裏は魅力的なのだが使いこなす自信が今一つ無い。その代わり薪ストーブは是非欲しいところだ。幼少時代銅庫付きのが家にあって、ストーブの上のやかんと銅庫には湯が沸いていたものだ。その後出てきた石炭ストーブと違って、薪ストーブの木の燃える懐かしげな香りは心が和み炎も魅力的だ。願わくば毎日入る風呂場に木の浴槽があれば幸せ。浴槽に浸りながら坪庭を眺められるなら最高の贅沢、寿命が伸びようというものだ。ツューリッヒの知人の家に石庭が眺められる浴室のある家がある。願わくば、小さくても石庭風があればもう完璧。これらは楽しみを兼ねて出来る限り手造りで整える。
これが叶わないなら、今住んでいる集合住宅に住み続けるという選択肢がある。集合住宅は兎に角管理が楽だから。今後老いてゆく身を思うと自分で管理可能な範囲の暮らしを考える事も肝要だろう。幸いにも裏山に手頃なフィットネスパークの森もあるし。最上階ではないので煙突の後付は不可能だが、上の階で改装をするならその時屋根に煙突を付けさせてもらう事は可能かもしれない。築20年になろうとしている建物なので、ここ数年あちこちの家で改装工事が行われるようになった。木の浴槽は無理をすれば置けないことはないかもしれない。タイル張りの浴室なので、壁もせめて腰から上の部分には木を張りたくなる。サウナ室のように木の香りのする浴室はさぞ気持ちがよいだろう。DIYセンターにはこうした材料がふんだんに置いてある。はて?木の浴槽だと入浴剤を入れる入浴の仕方ではなく、浴槽の外で体を洗う浴室にしなければならないだろうか?そうなるとちょっと大事(おおごと)になる。でも、温泉場では木の浴槽もあるので問題ないかもしれない。石庭風は少し広めのバルコニーがあるので何とかなりそうだが、浴槽から眺められるようにするには大改造になる。それなら条件に合う間取りの住宅を探す方が安上がりになるかもしれない。思案のしどころだ。
還暦を目前にした年齢になって、漸く侘び寂の和の空間が究極の和み(なごみ)のしつらえであることに気付くようになった。外国人でも、又日本人でも若くしてこの事に気付く人々も居るようだが、凡庸な筆者は時間がかかった。この数年日本各地を自由に旅行するようになって目覚めたのだ。訪れる場所は大自然や山岳信仰の社寺、鄙びた里山、そこに普遍的な美と魅力を発見するようになった。旅行先で一番重きを置くのは名所旧跡の次に宿の佇まいと部屋。食事は一汁三菜で充分。宿の部屋は仰々しい立派な和室でなくてよし。清潔な山荘風か古民家風が味わいがあって気持ちが和む。近年そうした宿で静に過ごすのを好む人々が増えたせいか、探すのに左程苦労しなくなった。そういう簡素で風情あるしつらいに触れるうちに、前述のような憧れの対象が見えてきたというわけだ。パートナーも味を占め、共通の好みがはっきりしてきたところで、我家をそんな風に改善したくなってきたのだが、そこから先が挑戦だ。
それにしても、夥しい物に溢れた我家を見渡すと溜息が出る。一念発起して2年程で随分と不要な物の整理はした。が、これから整理する品々は、将来必要になるかもしれないという葛藤と対峙しながら選別することになるだろうから、じっくりやらねばならないだろう。思い出に一つ一つ心の区切りを付けて、それにまつわる品々を処分してゆく。この作業は死ぬまで果てしなく続くのかもしれないが、若し生きている間に達成出来るなら、なんと清々しい気持ちになる事か。そこに至るには暮らし方もこれまでのような、何でも有りのゴチャ混ぜ方式では駄目だろう。簡素な暮らし方は頭の中もすっきり明快でなければ叶うものではない。限られた飽きない生活備品を選び抜くということは、自分の好みと使う能力を見極める思慮と潔さが求められる。そうでなければ、身辺に次々と物が増えて行く暮らしとは到底決別出来ないだろうから。さて、我等の挑戦は既に始まっている。2〜3年後にこの望みを検証する事を目処に、自らを鍛えながら、日々の暮らしを整える事にしよう。
【付録】
<和の住空間を体験出来るとっておきの宿>
群馬県:かやぶきの郷 薬師温泉「旅籠」http://www.yakushi-hatago.co.jp/
大分県:天瀬温泉「山荘天水」 http://www.tensui.net/
鹿児島県:屋久島 和のコテージ 「仙の家」 http://www17.ocn.ne.jp/~sennoie/
鹿児島県:屋久島 海のコテージ (上質のヘルシー和風会席料理を提供)
http://www.yakushima-cottage.com/
鹿児島県:霧島温泉郷 「ふたり静」 http://futarishizuka.jp/
<古民家と木造建築の紹介サイト>
『自然派倶楽部 yuu 』国産材で家を創ろう http://www.yuu3.jp/house/index.html
「カール ベンクス&アソシエイト」日本で古民家を再生 http://www.k-bengs.com/
群馬県:高山 <オーク ヴィレッジ> http://www.oakv.co.jp/
和創工房:WA&CREATE ATELIER
http://green.sakura.ne.jp/~wasou-koubou/index.html
茶室:茶道裏千家「今日庵-又隠(ゆういん)」
http://www.urasenke.or.jp/textc/chashitu/yuin.html
[編集後記]
友人との会話に「終の棲家をどうしようか?」という話題が出るようになった。スイスの気に入った土地で一生を終えるか、それとも日本で見つけようか、と思案は巡り巡ったものだが、余程切実な状況に陥らない限り、結論は出そうで出ない事を悟った。覚悟と決断が要るのだ。ところで、こんにゃくの作り方を検索していて見つけたホームページ「団塊の共和国http://homepage3.nifty.com/youzou/
」の主催者もエコロジーな暮らし方を試みておられるようだ。他にも団塊の世代のリンク集http://www.h5.dion.ne.jp/~sanpu/link.htm にありとあらゆるテーマで夥しいリンクがあった。介護のテーマは皆無で、自助努力と相互扶助に重きを置いて未来を考える姿勢が伺える。日本の団塊の世代も頑張っているようだ。(A.H.)http://mypage.bluewin.ch/japinch/jp-swiss-journal/ah.htm
□━━━━━━━━━━━━━━【 English 】━━━━━━━━━━━━━━□
Yearning way of living
<Habitation>
Akiko Hürlimann
When people talk about dreams; they remain often unrealizable. However, now
I'd like to talk about a realizable dream, it is my yearning dream.
Otherwise, I would lose interest in my life. First, let's talk about
living. It's essential to have a forest in the neighborhood of my place of
living for walking. If I had a house, it should be a folk dwelling style
one. It needn't to be a big one. Though, I can gradually understand the
refreshing atmosphere of a Japanese tea ceremony room; yet that size
(approx. 8.25m2) is rather inconvenient for everyday life. So I would be
satisfied with the size of a mountain cottage. The material should be made
of natural products based on wood. There is no chance for using new
chemical materials within my plan. I wish to have at least one of the rooms
arranged with tatami. Simple is the best way with a minimum of furniture
and equipments. A <Irori (open fireplace)> is attractive, but I am
not yet sure how to handle it. Instead of it, I would really like to have a
wood stove. A period of my childhood, we had a wood stove with a Dohko
(=copper tub) at home, and water used to be boiled in a kettle on the stove
and in the Dohko. Not like coal stoves that appeared later, nostalgic
burning wood smell in the stove makes us feel good and is attractive. If
it's possible, I would be happy to have a wooden bathtub for the everyday
bathing. One more wish, if I could see a spot of a garden from the
bathroom, that'll be the daintiest and my life would be longer. The house
of one of my acquaintance in Zurich has a bathroom from where you can see a stone garden. Hopefully,
if I had a small stone garden, that'll be perfect. All these facilities
should be prepared as much as possible by myself with pleasure.
If I cannot accomplish my desire, I have the choice to carry on living at
the present flat. At any rate multi-dwelling is easy for maintenance.
Considering the future that I'll get elder, to live within my capacity is
also necessary. Fortunately, there is a reasonably big forest with fitness and
running course in the neighborhood of our place of living. As we live not
on the highest story in the building, to install a chimney belatedly is not
possible, however, in case the upper flat will renovate, it could be
possible to add our chimney on the roof at this occasion. The building will
soon reach the age of 20 years; some of the neighbors have started already
to renovate their flats. To install a wooden bathtub might not be
impossible too, if we dare to do it. The bathroom is presently covered with
ceramic tiles; at least I'd like to cover the upper part of the wall with
wood. The smell of wood in a bathroom, like in a Sauna room makes you feel
good. DIY shopping centers sell lots of such materials. But, do we have to
change our way of bathing when using a wooden bathtub not putting bath
powder? If so, it would be a big work. Anyway, I've seen wooden bathtubs at
spas, so it should be all right. Regarding to a stone garden, our balcony
is slightly spacious, so somehow we could manage to arrange one. However,
it would be a big construction to have a bathroom installed with view to a
stone garden on the balcony. If so, to find another suitable home covering
my plan could be cheaper. We have to put in a lot of thoughts on it.
Facing just before the traditional
sexagenarian circle, I've finally become aware that the Japanese space of
Wabi (desolate) and Sabi (quiet simplicity) is the ultimate comfort. There
are not only foreigners, but also Japanese, even younger people who
realized it. It took me a longtime to recognize, as I am a mediocre
person. I was awakened about that, since we started to travel freely for
the past few years. We found universal beauty and charm through visiting
great nature, mountain temples and shrines, and rural mountain villages in
various regions in Japan.
What we considered the most of the visited destinations is, at first, it
should be a place of scenic beauty and historic interest, next comes the
location and the rooms of accommodation. About meals, basically one soup
and three dishes are enough. (Note: Japanese full course menu called
<Kaiseki-ryori> consists of uncountable dishes!) We don't need a
gorgeous Japanese room. We feel just comfortable enough with a hygienic
room of a mountain cottage or a folk dwelling style inn. Recently, more
people seem to be fond of staying at such inns; I didn't face to much
trouble finding our favorite accommodation. The more we experienced such
simple and enjoyable arrangements; we have found yearning objects like the
aforementioned. My partner too got that taste, and our mutual taste became
clear. Now, we have a dream to reorganize our flat that way, and from now
on, our challenge will start.
Anyway, if I look around our flat with full of things, I cannot stop to
sigh. I set my mind and disposed of quite a lot unnecessary things in the
past two years. But, things I would dispose of; I will confront my struggle
that I would need them one day. Then, I have to select what to keep for us;
for that, I have to invest some time. To leave each memory in the past
behind, and to dispose of things that is related. This work should be
continued till the end of my life, but if I can accomplish it during my
life, how much do I feel myself ennobled. In order to reach that point, I
should not live in disorder anything goes as I used to. To create a simple
life, I should also have a clear mind, otherwise that's not possible. To
select limited tools for living that never make fed up means, I must have
thoughtfulness and graciousness to determine my taste and capability.
Otherwise, I won't be able to make a clean break from the life, living in
an accommodation full of things. Well, actually our challenge has already
started. I set the target to examine my desire in two or three year's time.
Let me train myself and create my life in good order.
【Appendix】
[Selected accommodation where you can experience genuine Japanese
living atmosphere]
<Hatago> Kayabuki no Sato in Yakushi spa, Gunma Pref.
http://www.yakushi-hatago.co.jp/
<Sanso Tensui> Amagase spa., Oita Pref. http://www.tensui.net/
Japanese cottage <Sen no Ie> Yakushima, Kagoshima Pref.
http://www17.ocn.ne.jp/~sennoie/
<Umi no Cottage> (They offer high quality and healthy
Japanese full course menu.)Yakushima, Kagoshima Pref. http://www.yakushima-cottage.com/
<Futarishizuka> Kirishima spa, Kagoshima Pref. http://futarishizuka.jp/
<Information
site about folk dwelling and wooden architecture>
<Shizenha Club yuu > Build a house with inland wood
http://www.yuu3.jp/house/index.html
<Karl Bengs & Associates Ltd.> Rebuilding Japanese old houses in Japan
http://www.k-bengs.com/
<Oak Village> Takayama, Gunma Pref. http://www.oakv.co.jp/
<Wasoh Kohbo> http://green.sakura.ne.jp/~wasou-koubou/index.html
Tea Room: Tea ceremony school "Urasenke" <Konnichian -
Yuuin>
http://www.urasenke.or.jp/texte/tearooms/yuin.html
[Editor's comment]
"Where should we live in the final stage of our life?" Recently
such a theme came up during conversation among friends. Either spending our
lifetime somewhere a preferable place in Switzerland, or in
Japan. Thoughts have raced through our minds. However, unless we are in a
compelling situation, it dawns on me that we cannot make up our minds. We
have to be mentally prepared and have to achieve an absolute determination.
By the way, during a web searching for <how to make Konnyaku>, I
found a website called <Dankai (=Postwar baby-boom generation) Republic http://homepage3.nifty.com/youzou/>.
The Webmaster seems to experiment the ecological way of life. Apart from
that, there are an enormous number of links with all sorts of theme
regarding to the Dankai generation http://www.h5.dion.ne.jp/~sanpu/link.htm.
There I could hardly find topics such as nursing care for elderly. I can
see those people's attitude, the way they look at the future; it is based
on independent efforts and mutual assistance. The Dankai generation in Japan
seems to keep up their courage. (A.H.)
http://mypage.bluewin.ch/japinch/jp-swiss-journal/ah.htm
□━━━━━━━━━━━━━━【 français 】━━━━━━━━━━━━━□
Souhaits
pour un certain mode de vie
<habitation>
Akiko Hürlimann
Traduit
par Marguerite Richoz
Souvent les rêves sont irréalisables.
Toutefois, je veux vous parler d’un rêve réalisable et c’est mon souhait le
plus cher. Sinon je perdrais goût à la vie. Mais premièrement parlons de
mon mode de vie. Pour moi, il est essentiel d’habiter proche d’une forêt
pour pouvoir faire de la marche.
Si j’avais une maison, ce serait une maison d’habitation populaire. Elle
n’a pas besoin d’être grande. Petit à petit, je commence à comprendre
l’atmosphère agréable que dégage la chambre destinée à la cérémonie du thé
encore que cette grandeur (environ 8.25 m2) est relativement peu pratique
au quotidien. Donc je me contenterais d’une maison de la taille d’une
petite maison de montagne. Les matériaux devront être des produits naturels
comme le bois. Dans mes projets, il n’y a pas de place pour l’emploi de
nouvelles matières chimiques. Je désire avoir au moins une chambre arrangée
avec des tatamis. Elle devra être simple, avec un minimum de meubles et
d’équipements. Une cheminée ouverte (Irori) serait attractive mais je ne
suis pas sure de savoir m’y prendre. Au lieu d’une cheminée j’aimerais
avoir un poêle à bois. Lorsque j’étais enfant, nous avions à la maison un
poêle à bois avec une cuve en cuivre (Dohko) et on avait l’habitude de
bouillir l’eau dans la bouilloire placée sur le poêle dans le Dohko. Je ne
parle pas des poêles à charbon qui sont apparus plus tard mais des poêles à
bois avec cette odeur du bois qui brûle et qui sent bon et agréable. Si
c’est possible, j’aimerais pour mon bain quotidien une baignoire en bois.
Encore un autre souhait: si je pouvais apercevoir de ma salle de bain un
petit coin de jardin, ce serait "la cerise sur le gâteau" et ça
me donnerait un sursis de vie. Je connais une amie à Zurich
qui a une salle de bain où de là l’on peut admirer un jardin de pierres.
J’espère que ce jour viendra et tout sera parfait. Si possible, toutes ces
installations j’aimerais les préparer toute seule.
Si je ne peux pas réaliser mes souhaits,
je dois continuer à vivre dans l’appartement que j’occupe en ce moment. De
toute façon lorsqu’on vit dans un appartement multipropriété l’entretien
est plus aisé. Etant donné que je deviens plus âgé et considérant le futur
il est nécessaire de vivre selon mes capacités. Heureusement, près de chez
moi se trouve une forêt relativement grande avec un parcours de fitness et
des chemins pour se balader. Comme nous n’habitons pas à l’étage supérieur,
l’installation d’une cheminée poserait des problèmes mais au cas où notre
voisin de l’étage supérieur ferait des rénovations, à cette occasion il serait
possible d’ajouter une cheminée sur le toit. Le bâtiment est vieux
d’environ une vingtaine d’années et plusieurs de nos voisins ont déjà
commencé à rénover leur appartement. L’installation d’une baignoire en bois
est chose possible si on le veut. La baignoire actuelle est recouverte de
catelles en céramique. J’aimerais au moins recouvrir la partie supérieure
de la salle de bain avec du bois. L’odeur du bois comme dans les saunas
procure une sensation de bien être. Dans les grands centres d’achats, ce genre
de matériel est facile à obtenir. Mais, devons-nous changer notre façon de
prendre un bain si l’on utilise une baignoire en bois et si l’on n’ajoute
pas de shampoing? Dans tous les
cas, c’est du travail!! De toute façon j’ai déjà vu des baignoires en bois
dans les spas et je pense que ça ne pose aucun problème. En ce qui concerne
le jardin de pierres, notre balcon est relativement spacieux, on devrait
pouvoir faire quelque chose.
Pour obtenir une salle de bain avec vue sur un jardin de pierres il
faudrait modifier beaucoup de choses et ce n’est pas chose facile. Dans ce
cas pour pouvoir réaliser mes plans, il serait préférable et plus
économique de trouver une maison plus appropriée. Nous devons bien
réfléchir.
Approchant le groupe des sexagénaires, j’ai
pris conscience que l’espace Wabi et Sabi est le summum du confort. Non
seulement les étrangers mais aussi les Japonais de la nouvelle génération
s’en rendent compte. J’ai pris longtemps à l’accepter et c’est depuis ces
dernières années, depuis que je voyage en toute liberté que je l’ai
remarqué. Nous avons trouvé la beauté et le charme universels en parcourant
la nature dans toute sa splendeur, en visitant des temples, en traversant
des villages pittoresques de montagne dans différentes régions du Japon.
Pour le choix des destinations visitées, nous avons en premier pris en
considération la beauté d’un endroit et les intérêts historiques puis
viennent ensuite l’emplacement et l’hébergement. En ce qui concerne les
repas, une soupe et trois plats sont suffisants (Remarque: un repas
japonais complet appelé « Kaiseki-ryori » est composé de divers
plats). Nous n’avons pas besoin d’une somptueuse chambre. Nous nous sentons
bien dans une chambre propre située dans une petite auberge de montage ou
dans un petit hôtel populaire. De plus en plus de personnes semblent
apprécier ce genre d’accommodation. Je n’ai pas eu trop de peine à trouver
un logement. Plus nous avons rencontré ce genre d’accommodation, plus il
nous semble que nous les apprécions. Mon mari a les mêmes goûts et notre
choix est vite fixé. Notre rêve de transformer notre appartement est bien
réel, notre défi doit commencer.
En tout cas si je regarde mon
appartement rempli d’objets, je ne peux m’arrêter de soupirer. Je veux
attaquer ce problème car lors des deux dernières années j’ai amassé trop de
choses superflues. Je veux m’en débarrasser mais d’abord je suis confrontée
à la pensée que peut être un jour j’en aurais besoin. Donc je dois trier et
pour cela j’ai besoin de temps et je dois laisser derrière moi les anciens
souvenirs et se débarrasser de tout ce qui est lié à ceux-ci. Ce travail
doit se poursuivre jusqu’à la fin de ma vie. Si je ne peux pas le faire
comment me sentirais-je? Pour pouvoir le faire je ne dois pas vivre dans le
désordre, chaque chose doit avoir sa place. Pour avoir une vie simple, il
faut avoir un esprit clair autrement ce n’est pas possible. Il ne faut pas
être encombré d’objets inutiles mais d’objets limités et nécessaires. Je
pourrais le faire lorsque j’aurais déterminé mes goûts et mes aptitudes
judicieusement et intelligemment. En habitant toujours dans un logement
rempli d’objets inutiles, je ne serais pas en mesure de faire une rupture
nette dans ma vie. Oui notre
défi a déjà commencé. Ce but
devra être atteint dans les deux ou trois ans à venir. Je dois m’y exercer
et je dois mettre de l’ordre dans ma vie.
【 Appendice 】
(Logements sélectionnés où vous
pourrez trouver une façon de vivre typiquement japonaise) :
<Hatago> Kayabuki no Sato in Yakushi spa, Gunma Pref. http://www.yakushi-hatago.co.jp/ <Sanso Tensui> Amagase spa., Oita Pref. http://www.tensui.net/ Japanese cottage <Sen no Ie> Yakushima,
Kagoshima Pref. http://www17.ocn.ne.jp/~sennoie/
<Umi no Cottage> (Ils offrent des menus japonais sains et
de bonne qualité). Yakushima, Kagoshima Pref. http://www.yakushima-cottage.com/
<Futarishizuka> Kirishima spa, Kagoshima
Pref. http://futarishizuka.jp/
Sites
d’information sur l’architecture japonaise:
<Shizenha
Club yuu > Construction de maison avec bois non-importés http://www.yuu3.jp/house/index.html
<Karl
Bengs & Associates Ltd.> Rénovation d’anciennes maisons japonaises http://www.k-bengs.com/
<Oak
Village> Takayama,
Gunma Pref. http://www.oakv.co.jp/ <Wasoh Kohbo> http://green.sakura.ne.jp/~wasou-koubou/index.html
Salon
de thé : école pour la cérémonie du thé "Urasenke"
<Konnichian - Yuuin> http://www.urasenke.or.jp/texte/tearooms/yuin.html
[Commentaire de l’éditeur]
Où
devons-nous vivre lorsque nous serons âgés? Récemment ce thème est venu
lors d’une conversation entre amis. Devons-nous passé notre vieillesse en
Suisse ou au Japon? Ces pensées nous ont traversé l’esprit. A moins que
nous soyons dans une situation évidente, je n’arrive pas encore à me
décider. Nous devons être prêts mentalement et être parvenus à une résolution
irréfutable. A propos, lors d’une recherche sur internet « comment
faire Konnyaku », j’ai trouvé un site appelé « Dankai
(=génération du baby boom de l’après-guerre) république http://homepage3.nifty.com/youzou/>.
Le
webmaster semble faire des essais sur la façon de vivre écologique. Il y a
un grand nombre de liens avec tout sorte de thèmes sur la génération Dankai
http://www.h5.dion.ne.jp/~sanpu/link.htm.
Là j’ai trouvé plusieurs discussions comme soins pour personnes âgées. Cela
me permet de comprendre l’attitude de ces personnes, comment elles voient
le futur. Ce service est basé sur l’aide commune et l’effort de chacun. La
génération Dankai ne semble pas se décourager. (A.H.)
□━━━━━━━━━━━━━━━【Deutsch】━━━━━━━━━━━━━━□
Sehnsüchtiger
Lebensstil
<Wohnen>
Akiko Hürlimann
Wenn die Leute über Träume sprechen, bleiben diese
oft unerfüllbar. Dennoch, möchte ich nun über einen erfüllbaren Traum
sprechen. Sonst verliere ich das Interesse an meinem Leben. Zuerst, lassen
Sie mich über das Wohnen sprechen. Es ist unerlässlich einen Wald in der Nähe
des Wohnortes zu haben für das Wandern. Wenn ich ein eigenes Haus hätte,
dann müsste es in einem alten, traditionellen Wohnstil sein. Es muss nicht
gross sein. Trotzdem verstehe ich langsam die erfrischende Atmosphäre des
japanischen Teezeremonie-Zimmers, seine Fläche (ca. 8.25m2) ist jedoch ist
eher unpraktisch für das Alltagsleben. Deshalb wäre ich zufrieden mit der
Grösse einer Berghütte. Das Material sollte aus Naturprodukten basierend
auf Holz bestehen. Es gibt keinen Raum für die Verwendung von chemischen
Materialien in meinem Plan. Ich wünschte mir mindestens ein Tatami-Zimmer.
Das Haus sollte einfach sein; mit wenig Möbel und Einrichtungs-Gegenständen.
Das <Irori (offene Feuerstelle)> ist attraktiv, aber ich bin noch
nicht sicher wie man so etwas benützen könnte. An seiner Stelle, möchte ich
wirklich sehr gerne einen Holzofen haben. Eine gewisse Zeit während meiner
Kindheit, hatten wir einen Holzofen mit Dohko (=Kupfergefäss) zu Hause, und
das heisse Wasser war immer bereit im Kessel des Dohko. Nicht wie ein
Kohlenofen, das kam speter, der nostalgische, brennende Holzgeruch im Ofen,
gab uns ein gutes Gefühl und war attraktiv. Wenn es möglich ist, wäre ich
glücklich eine Holzbadewanne für das tägliche Bad zu haben. Noch ein
weiterer Wunsch wäre, der Ausblick auf ein Stück Garten vom Badezimmer aus;
dies wäre der grösste Luxus und mein Leben würde dadurch verlängert. Eine
Bekannte von mir wohnt im Kanton Zürich und von ihrem Badezimmer aus sieht
man direkt auf einen japanischen Steingarten. Es wäre schön einen kleinen
Steingarten zu haben, das wäre perfekt! Alle diese Einrichtungen möchte ich
so viel wie möglich selber machen; dies macht Freude.
Wenn ich meine Sehnsucht nicht realisieren kann,
habe ich die Wahl in der aktuellen Wohnung weiter zu bleiben. Auf jeden
Fall, ein Appartmenthaus ist einfach für den Unterhaltung. Mit Rücksicht
auf die Zukunft und das Älter werden, ist es mir wichtig innerhalb meiner
Kapazität leben zu können. Zum Glück gibt es einen vernünftig grossen Wald
mit Fitnessweg in die Nähe unserer Wohnung. Da wir nicht im obersten
Stockwerk wohnen, ist es nachträglich nicht möglich einen Kaminabzug
einzubauen, es sei denn, im oberen Stockwerk würde eine grössere Renovation
gemacht, bei dieser Gelegenheit, könnte man vielleicht einen Kaminabzug auf
das Dach bauen lassen. Das Gebäude wird bald 20 Jahre alt sein; einige
Nachbarn haben ihre Wohnungen bereits schon renoviert. Eine Holz-Badewanne
zu installieren wäre jedoch nicht unmöglich, wenn wir es wagen zu tun. Das
Badezimmer ist jetzt gekachelt; ich möchte mindestens den oberen Teil der
Wand mit Holz abdecken. Der Geruch von Holz im Badzimmer, wie in einer
Sauna, gibt ein gutes Gefühl. Das DIY-Einkaufszentrum (do-it-yourself)
verkauft viel solche Material. Aber, müssten wir unsere Bade-Methode ändern,
wenn wir eine Holz-Badewanne hätten und nicht Badeflüssigkeit in die Wanne
geben möchten? Wenn es so ist, dann wäre es eine grosse Arbeit. Wie auch
immer, ich habe Holz-Badewannen in Badeorten gesehen, somit sollte es
gehen. Hinsichtlich einem Steingarten auf unserem Balkon; unser Balkon verfügt
über etwas mehr Raum als üblich. Irgenwie könnte es klappen so etwas zu
arrangieren. Ein Badezimmer zu machen mit Blick auf einen Steingarten auf
dem Balkon, wäre ein grosses Bauwerk. In diesem Fall, wäre es günstiger ein
anderes passendes Haus zu finden um meinen Plan verwirklichen zu können.
Wir müssen noch weiter Überlegungen dazu machen.
Kurz vor dem Erreichen des sechzigsten
Altersjahres, habe ich endlich bemerkt, dass der japanische Raumstil des
Wabi (Verlassenheit) und Sabi (geschmackvolle Einfachheit), die ultimative
Wohnlichkeit bringen. Es gibt nicht nur Ausländer, sondern sogar auch junge
Japaner haben dies bemerkt. Ich brauchte lange Zeit, bis ich dies verstand;
ich bin nur eine mittelmässige Person. Ich wurde auf diesen Punkt
aufmerksam, als wir anfingen unabhängig zu reisen vor einigen Jahren. Wir
fanden die universelle Schönheit und den Scharm als wir grossartige
Naturschönheiten, Berg-Tempel und Schreine, sowie ländliche Bergdörfer in
verschiedenen Regionen in Japan bereisten. Am meisten berücksichtigten wir
beim Reiseziel, die landschaftliche Schönheit und kultur-historische Sehenswürdigkeiten
vor Ort. An zweiter Stelle kam die Auswahl des Standortes und die Übernachtungsmöglichkeiten
(Zimmer). Betreffend dem Essen, grundsätzlich eine Suppe und drei Gerichte
sind genug. (Hinweis: Das japanische Hauptmenue heisst <Kaiseki-Ryori>
und besteht aus unzählbaren einzelnen Gerichten!) Wir brauchen keine
prachtvollen japanischen Zimmer zum Übernachten. Wir sind zu frieden mit
einem sauberen Zimmer nach Berghütten-Art oder einem
Landhausartigen-Gasthaus. Heutzutage, immer mehr Leute übernachten sehr
gerne in solchen Gasthäusern. Soweit hatte ich keine besonderen
Schwierigkeiten unsere beliebten Übernachtungsmöglichkeiten zu finden. Je
mehr wir an solchen einfachen und geschmackvollen Orten übernachteten, umso
mehr haben wir unsere sehnsüchtigen Objekte wie oben erwähnt gefunden. Mein
Partner hat auch den gleichen Geschmack erreicht, und unser gemeinsamer
Geschmack ist klar geworden. Nun haben wir einen Traum, unsere Wohnung auf
diese Weise zu reorganisieren; von jetzt an hat unsere Herausforderung
angefangen.
Wie auch immer, wenn ich mich in unserer Wohnung
umschaue, die vielen Sachen sehe, muss ich tief seufzen. Ich entschloss
ziemlich viele unnötige Sachen zu entsorgen in den vergangenen zwei Jahren.
Sachen, die ich entsorgen wollte, führten zu einem Konflikt, ob ich sie
nicht doch eines Tages brauchte. Dann musste ich auswählen, was ich
behalten wollte und was nicht; dafür musste ich einige Zeit aufwenden.
Vergangene Erinnerungen musste ich zuruecklassen, und Sachen zu denen ich
ein besonderes Verhältnis, entsorgen. Diese Arbeit wird mich bis ans Ende
meines Lebens beschäftigen. Falls ich aber diese Arbeit innerhalb meiner
Lebenszeit abschliessen könnte, wie erfrischend würde ich mich fühlen. Um
dieses Ziel zu erreichen, sollte ich nicht in der Unordnung leben; alles
nimmt jedoch immer seinen Lauf. Um ein einfaches Leben gestalten zu können,
muss ich auch eine klare Meinung haben; sonst ist es nicht möglich.
Begrenzte Werkzeuge für unser Leben auszuwählen, welche uns nie überdrüssig
machen bedeutet, dass ich Klugheit und Mut brauche, um meinen Geschmack und
meine Fähigkeit bestimmen zu können. Andernfalls, werde ich nicht einen
klaren Trennstrich ziehen können vom Leben in einer Wohnung voll von
Sachen. Also, unsere Herausforderung hat eigentlich bereits angefangen. Ich
stelle das Ziel auf, meinen Wunsch in zwei oder drei Jahren zu überprüfen.
Lassen Sie mich üben um ein Leben in guter Ordnung zu gestalten..
【Anhang】
[Ausgewählte
Übernachtungsmöglichkeiten wo man echte japanische Wohnatmosphäre erfahren
kann.]
<Hatago>
Kayabuki no Sato in Yakushi spa, Gunma Pref. http://www.yakushi-hatago.co.jp/
<Sanso
Tensui> Amagase spa., Oita Pref. http://www.tensui.net/
Japanese
cottage <Sen no Ie> Yakushima, Kagoshima Pref. http://www17.ocn.ne.jp/~sennoie/
<Umi no Cottage> (Sie offerieren hoch Qualität;
japanische Vollgang-Menu.)Yakushima, Kagoshima Pref. http://www.yakushima-cottage.com/
<Futarishizuka>
Kirishima spa, Kagoshima Pref. http://futarishizuka.jp/
[Auskunft-Portal für Landhäuser und Holzbauten]
<Shizenha
Club yuu > Bauen wir ein Haus mit einheimischem Holz. http://www.yuu3.jp/house/index.html
<Karl Bengs & Associates Ltd.>
Wiederaufbau von Japanischen
altn Häusern in Japan http://www.k-bengs.com/
<Oak Village> Takayama, Gunma Pref. http://www.oakv.co.jp/
<Wasoh Kohbo> http://green.sakura.ne.jp/~wasou-koubou/index.html
Teezeremonie-Schule "Urasenke"
<Konnichian - Yuuin>
http://www.urasenke.or.jp/texte/tearooms/yuin.html
[Nachwort
des Herausgebers ]
"Wo sollen wir wohnen in der Schlussphase
unseres Lebens?" Kürzlich sprach ich über dieses Thema mit Bekannten.
Entweder bleiben wir irgendwo an unserem Lieblingsort in der Schweiz, oder
in Japan. Gedanken darüber laufen im Kopf herum. Allerdings, wenn wir nicht
zwingend entscheiden müssen, können wir uns nicht entscheiden. Wir sollten
geistig bereit sein und wir mussen uns absolut entschliessen können. Übrigens,
während der Web-Suche fand ich die Seite <wie kann man Konnyaku
herstellen>, es steht auf einer Webseite die heisst <Dankai
(Nachkriegsbabyboom-Generation) Republik. http://homepage3.nifty.com/youzou/>.
Der Webmaster praktiziert scheinbar ein ökologisches Leben.
Ausserdem, gib es ganz viele Hinweise zu anderen Webseiten mit vielen
anderen Themen. Mögliche Themen betreffend Dankai-Generation http://www.h5.dion.ne.jp/~sanpu/link.htm. Dort
gibt es keine Themen, wie zum Beispiel Pflege für ältere Leute. Ich sehe
die Haltung dieser Leute; wie sie in die Zukunft schauen. Es basiert auf
dem Bemühungen zur Unabhängigkeit und gegenseitiger Hilfe. Die
Dankai-Generation in Japan scheint ihren Mut hochzuhalten. (A.H.)
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□
[ Writer / 著者 ]
[
English & German translation / 英・独訳 ]
Akiko Hurlimann: jp-Swiss-journal
http://mypage.bluewin.ch/japinch/jp-swiss-journal/ah.htm
[ Traduction en français / 仏語訳 ]
Marguerite Richoz: jp-Swiss-journal
http://mypage.bluewin.ch/japinch/jp-swiss-journal/mr.htm
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□
We are intending to offer you current topics, based on Switzerland
and Japan with global view as a multi lingual magazine. Irregular release:
Weekly Swiss News Headlines will inform Issuing schedule. Please subscribe
both mail magazines. Some amendment can be made later.
スイスと日本を基点にグローバルな視点で、ニュース性に重点を置きながら、適宜日英独仏語の多言語でお届けします。不定期発行: 発行案内はWeekly
Swiss News Headlines からも随時お知らせしますので、両誌共にご愛読お願い致します。 後日修正が加えられる場合があります。
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃【 jp-Swiss-journal 】 Number of readers: 512
★
Merumaga Tengoku: http://melten.com/m/17845.html
(J)
★
E-Magazine: http://www.emaga.com/info/jpchjrnl.html
(J)
★
Melonpan:
┃ http://www.melonpan.net/melonpa/mag-detail.php?mag_id=002537
★
Melma:
http://www.melma.com/ ID m00041022
★
Kapuraito:
http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/7541.html
★
Mag2:
http://www.mag2.com/m/0000044048.htm
etc.
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
☆ If you wish to refer our text,
please send your mail to the issuer for permission.
無断転載・転送は固くお断り致します。掲載のお問い合わせは発行元までメールでお願いします。
jp-swiss-journal@bluewin.ch
☆ Issuer / 発行元:
the editors' Group of jp-Swiss-journal
Editor & web-master: Akiko Hurlimann
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃ Sister Mail Magazine:
┃ 【Weekly Swiss News Headlines】 Number of readers:
1,768
┃
Subscribe & Unsubscribe / 登録・解除・アドレス変更
★ Merumaga Tengoku: http://melten.com/m/17844.html
(J)
★
E-Magazine: http://www.emaga.com/info/chnews.html
(J)
★
Melonpan:
┃ http://www.melonpan.net/melonpa/mag-detail.php?mag_id=002526
(J)
★
Melma: http://www.melma.com/ (J) ID 00040438
★
Mag2:
http://www.mag2.com/m/0000025024.htm
(J)
★
Kapuraito: http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/7539.html
(J) etc.
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━End━━■
|