Bonjour! On se présente... Description Merci / pardon à mon avis... mes raisons... d'accord / je regrette à ce soir!
s'il vous plaît! Dites-moi! devant / derrière Chers amis, avant / après il y a un an Consignes oral

Remercier, présenter ses excuses

Sich bedanken, um Entschuldigung bitten

 
Exemple écrit Votre amie vous a envoyé un livre pour votre anniversaire, vous lui écrivez un petit mot pour lui dire combien vous aimez ce cadeau.
Exemple oral Jeu de rôle: On fait un contrôle dans le bus et vous ne trouvez pas votre abonnement. L’examinateur joue le contrôleur, et vous le client sans billet.
merci danke
remercier quelqu'un de quelque chose jemandem für etwas danken
je vous remercie ich bedanke mich (bei Ihnen)
merci pour tout danke für alles
merci bien danke sehr
mille fois tausendmal
de rien schon gut
service! bitte sehr
tout le plaisir est pour moi es ist mir ein Vergnügen
avec plaisir gern geschehen
excusez-moi! Entschuldigung!
s’il vous plaît bitteschön
plaît-il? wie bitte?
pardon? was?!
le pardon die Vergebung
pardonner vergeben
je vous demande pardon ich bitte um Vergebung
c’est ma faute das war mein Fehler
regretter bedauern
je regrette bedaure
je suis désolé,-e ich bin untröstlich
je n’y peux rien ich kann nichts dafür
j’en peux plus ich kann nicht mehr
je ne peux pas autrement ich kann nicht anders
une excuse eine Entschuldigung
excuser entschuldigen
excusez-moi Entschuldigung!
je vous présente mes excuses Ich bitte Sie um Entschuldigung
je vous prie de m’excuser
veuillez m’excuser wollen Sie mich bitte entschuldigen
DELF@DMS